Мой муж отлично знает немецкий, а я вот вообще ни капли на нем не понимаю, но зато отлично говорю по-английски, который, в свою очередь, не знает муж) Поэтому, когда безосновательно ругаемся, чтобы не наговорить лишнего, ругаемся каждый на своём иностранном языке. Злость уходит, осадков от необдуманно сказанного ни у кого не остаётся, и снова живём в мире и согласии.
У Вас есть интересная история?
Поделитесь ею с нами!
Вы здесь
Истории про иностранные языки
Моя мама была прекрасной женщиной, красивой, умной, рассудительной, преподавала два иностранных языка. Я так её любила. Но был у моей мамы один порок - это пристрастие к алкоголю. Одна капля могла спровоцировать такой масштабный запой, из которого вытащить её было ужасно тяжело и длился он не меньше 2-3 недель. Это были два совершенно разных человека. Возможно, так влияла совместная жизнь с папой, они не были счастливы в браке, а может и нет. Хотя, я была долгожданным и спланированным ребёнком. Её не стало, когда мне было 15. Прошло больше 10 лет, у меня семья, малыш. И чем старше я становлюсь, тем больше её не понимаю. Как можно доставлять такую боль своему ребёнку? Ведь я все помню, как мне маленькой хотелось играть в дворе летним днём, а я не могла выйти и оставить её одну, потому что та бы пошла за добавкой, выйдя из дома одетой, а может и нет. Как я боялась идти домой со школы, когда у неё был выходной и молилась, чтоб она была трезвой.
Живу заграницей. И со 100% точностью определяю русских за версту. Иногда подхожу к ним и начинаю что-то быстро, и громко говорить на иностранном. Все всегда в ужасе и непонятках. Редко встречаются люди со знанием языка. Вывод: дорогие земляки учите языки, дайте мне уже кто-нибудь пизды!
До недавнего времени не понимала, зачем подруга тратит столько сил, нервов , времени и здоровья на образование. Сегодня она мне рассказала, что у неё дислексия. Это когда буквы прыгают при чтении и написании. Она поступила в нашу обычную школу, потом в универ. Ей было очень трудно. Она с трудом понимала то, что ей говорят учителя. Она намного дольше, чем все остальные, училась читать. Особенно трудно было научиться писать. Домашнюю работу она делала аж 3 раза, чтобы все было правильно. И это все, чтобы доказать, что она обычный ребёнок. Сейчас она прекрасно образована, хорошо знает историю и иностранный язык, много читает. А врачи говорят, что дислексия неизлечима. Чувствую себя ничтожеством. У меня хороший ум, много возможностей для развития, а я их не использую.
Работаю преподавателем иностранных языков, много учеников беру на репетиторство. Цена за занятие высокая, поэтому делаю систему скидок (естественно, не сильно в ущерб себе), предупреждаю родителей, что если ученик будет приходить на занятие с идеально выполненным заданием, то скидка на следующее занятие 20%. Работает система отлично (в 80% случаев), родители готовят детей к занятиям, экономят свои деньги, а детки отлично учат язык.
Мне 21. В 15 лет я стала мечтать о Германии. Очень хотела там побывать, но тогда для меня это было нереально, из-за средств. Поступив в вуз на самый дурацкий факультет (я так думала), мне дали право выбрать иностранный язык для изучения. Выбрала немецкий. Через два года я выиграла конкурс и уехала в Германию на стажировку. Теперь это мой второй дом. Мечты сбываются. Нужно только действовать.
Работаю в эскорт-службе. Нет, с клиентами не сплю. Только если понравятся очень, тогда, если предлагают, соглашаюсь за немаленькую сумму. Два высших, три иностранных языка, красный диплом, золотая медаль и успехи в гимнастике пригодились в реальной жизни, как и говорила мама, и все мои тяжкие труды окупаются. Да только совсем не так, как она ожидала.
Понял простую истину: не надо, блять, переводить свои любимые иностранные песни на русский язык, ибо ждёт тебя разочарование.
Преподаю иностранный язык взрослым. Бесят лентяи! Люди за месяц ни одного домашнего задания не делают до конца, на уроках все время отвлекаются, а потом разочарованно говорят, что у них нет способности к языкам, и это все бесполезно. Да, не все могут выучить чужой язык так же, как родной, но на уровне "читаю и перевожу со словарем" освоить способны все, если учиться, а не балду гонять!
Я понимаю, пьяному человеку много чего может прийти в голову... Но. Я продавец книжного магазина. И есть у нас пара кадров, которых несет к нам исключительно в состоянии, когда язык уже толком не ворочается. Один покупает литературу по иностранным языкам, второй классику и современную прозу, всегда на приличную сумму. Мне до сих пор любопытно, что за людей в состоянии алкогольного опьянения непреодолимо тянет не съездить в соседний город, не поплясать в кабаке и даже не по бабам, а оставить пару тысяч в книжном...
С моим молодым человеком, с которым встречаемся полтора месяца, оба изучаем иностранные языки. И мне нравится сидеть и говорить ему что-нибудь о своих чувствах, мыслях, зная, что он всё равно меня не понимает. Так и разговариваем иногда: я говорю на европейском языке, он отвечает на восточном :)
Как-то недавно вспомнил,что в детстве с друзьями разговаривали на другом языке,это не был какой либо иностранный язык.Просто основа заключалось в том, что после каждой гласной подставляли букву "с"и ту же самую гласную.Например:Привет-Присивесет. Язык назывался "кирпичный".
Сильно разболелся зуб и, набравшись храбрости, пошла сдаваться. Сижу, плачу в коридоре клиники. Меня пытается успокоить медсестра. Все напрасно. Страх и боль только возрастают. Тут ко мне подсаживается интеллигентного вида бабуля лет 75. Очень ухоженная. Она мне начинает рассказывать тихим понимающим голосом, какой страх испытала она, и как она с этим справилась. Будучи выпускницей института иностранных языков, её пригласили работать в КГБ переводчиком французского языка. Приставили её к даме средних лет, прилетевшей из Франции по МИДовским делам. Предупредили, что от этого зависит все её дальнейшее будущее. Дама была восхитительна во всех пониманиях женской внешности. Дословно: Пришли мы с ней к врачу в кабинет. Врач предложил мне сесть за ширму и переводить все, что он будут говорить пациентке, а ей раздеться и лечь на кушетку. Я так и сделала. Вдруг врач говорит медицинский термин, а я не знаю, как перевести.
Я отправлялась к репетитору по иностранному языку. Я знала, что у нее классный английский бульдог весом 20 кг. Я знала, что у нее классное чувство юмора. Но когда она сказала, что у нее свинья, я не поверила. Думала, в шутку. На ее "Варенька!" и на шорох немного заплесневелой пачки сыра, в коридор вышло черное огромное существо, хрюкая и цокая копытцами. "Знакомьтесь: Варвара. 50 кг. Декоративная свинка".
Всё детство и юность я была безответно влюблена в соседского мальчика. Мне казалось, что я недостаточно интересна для него. Очень много читала, выучила четыре иностранных языка, окончила университет с красным дипломом. И в один прекрасный день мы начали встречаться. Первый год в эйфории, второй — в недоумении... Бросила его, потому что мне с ним оказалось мучительно скучно: не знает ни одного иностранного языка, книг не читает вообще, ничем не интересуется. Но всё равно я благодарна ему за моё образование!))
Вступаю в сообщества типа "Интеллектуариум", "Элементы-новости науки", "Книги на иностранных языках" и т.д, чтобы все думали, что я умная)
Я левша, муж и старшая дочь тоже. В школе учительница докопалась: "Срочно переучивайте, потому что все левши — тупые". Я знаю три иностранных языка, муж — высококлассный инженер, но это все неважно, ей же в педучилище сказали, что тупые, значит, тупые.
Живу в Китае, подрабатываю в детском садике – преподаю английский язык в игровой форме пару раз в неделю. Обычно детям дают английское имя, так и учителю проще, и дети знакомятся с иностранной культурой. Иногда родители имя выбирают сами, а иногда учитель. В последний раз у меня в группе случился просто наплыв новых детей, всем надо дать имя, а фантазия у меня не самая богатая. Не придумала ничего лучше, как раздать имена героев Санта-Барбары. Теперь у меня в группе есть Мэйсон, Круз, Иден, Келли и Джина. Посмотрим, как будут развиваться отношения между детьми с такими именами =)
У меня очень хорошая память. Почти невероятная. Я могу с первого раза запомнить дорогу, прочитать текст и запомнить его, запоминать длинные числа, пароли и номера аккаунтов. Очень быстро учусь иностранным языкам, потому что быстро запоминаю новые слова - в день до 150-200. Причем, запоминаю так, что не забуду ни через день, ни через год. НО! Я не умею считать вообще. Я постоянно ошибаюсь, постоянно сбиваюсь. На экзамене по физике ошиблась, когда нужно было посчитать, сколько будет 13-8. Когда вижу цифры, которые нужно посчитать, очень боюсь ошибиться, поэтому всегда беру калькулятор...
Мне скоро 32 года, и я преподаю иностранный язык в вузе. Влюбилась в своего студента с четвертого курса: в его манеру говорить, мыслить, в его произношение, в его улыбку, его искренность и этот взгляд. Вида, конечно, не подам никогда, ведь такая разница в возрасте! Да ещё и разных национальностей и религий. Никто не поймёт, будут осуждать и обсуждать, но, чёрт возьми, благодаря ему снова чувствую себя 20-летней. Да и на работу хожу теперь с особым удовольствием.
Мама сказала, что я во сне я периодически говорю на иностранном языке. Попросила её в следующий раз включать диктофон и записывать мои изречения. Она и записала. Распознать оказалось несложно. Оказалось, что я рассказываю стихи Бодлера на французском. А в реальности знаю только "здравствуйте", "до свидания", "спасибо" и фразу Кисы Воробьянинова. Не имею ни малейшего представления, что это и откуда. Психотерапевт — тоже.
Больше 12 лет живу заграницей, муж — иностранец, дети знают только английский. Уже давно даже думаю большую часть времени именно на английском. По ряду причин пришлось на некоторое время приехать в Россию. И у меня дикая проблема с русским языком: забываю некоторые слова и по привычки говорю их на английском. В итоге случайно услышала разговор родителей о том, что я иностранная подстилка, выпендрёжница и лучше бы не приезжала.
Я художник, и многие люди понятия не имеют, что это значит. Спустя 10 лет после окончания школы, сменив четыре страны, я наконец-то могу зарабатывать творчеством. Но мне пришлось тяжело: недоедать, покупая материалы в ущерб еде, учить иностранные языки по столетним учебникам — какие дешевле, оставаться без копейки, надежды и близких людей в чужой стране... И таланта тут нужно очень много, но, скорее всего, это талант выживать, но никак не навыки в рисовании.
Моя бабушка преподаватель иностранного языка в крупном вузе страны, а также она научный руководитель многих студентов. Она плохо дружит с техникой, поэтому часто обращается за помощью ко мне. Постоянно приносит мне курсовые работы и доклады, чтобы проверить их на антиплагиат. Я уже аспирант, но понимаю, каково быть студентом, и как сложно все это писать. Поэтому я просто называю ей разный процент "отсебятины", но никогда не ниже оценки четверки, чувствую себя эдаким супергероем.
Есть приложение для изучения иностранных языков, и там я помогаю одному парню учить русский. Каждый раз волнуюсь за него, ведь русский не самый простой, изучать его довольно трудоемко. А вдруг он все бросит? Тщательно объясняю все, что спрашивает, помогаю с упражнениями и все такое. Мечтаю однажды услышать, как мой друг уверенно и спокойно говорит на русском языке! А ещё мечтаю найти в этом приложении такого же помощника, как я, для себя)))
Лучшие Истории про иностранные языки подобрал Историкс. Собрали их 107 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!





