Прочитала секрет про "то, что" и сразу вспомнила свою учительницу по русскому языку. Всегда, когда кто-то говорил "то, что", она говорила: "ТОШНО, а тошно это когда перепил. Садись 2"
У Вас есть интересная история?
Поделитесь ею с нами!
Вы здесь
Истории про русский язык
"Учиться? Ты что, больная?", "Хочешь замуж за иностранца?" слышу чаще, чем "Привет, как дела?". Я разговариваю на нескольких иностранных языках и в планах продолжать изучать еще многие другие. Нет, я не переводчик. Нет, я даже не лингвист. Знаете что? Хватит делать вид, что бутылка пива круче в руках смотрится, чем книга на иностранном языке! Ваше желание работать ради денег и отдыхать в остальное время намного смешнее, чем мое стремление к пониманию культуры других стран. Я не трачу свое время, я его использую так, как мне хочется! Я учу языки не из-за выгоды, мне просто нравится понимать тексты, слушать фильмы в оригинальной озвучке и не искать субтитры! А вы со своим "Пусть все учат русский, зачем учить другие языки" сидите и отдыхайте как нравится вам.
В детстве думала, что все дети начинают разговаривать на русском языке, а потом их переучитают на язык страны, в которой они живут)
Я работаю учителем русского языка. Мне 24. Конечно, я тоже в курсе всех смешных событий и мемов дурацких. Бывает, что ученики очень смешно шутят, и я понимаю эту шутку, но статус не позволяет этого показывать. Очень хочется, чтобы ученики знали, что я в мыслях всегда смеюсь вместе с ними :)
Перевожу на слух иностранные песни, читаю книги в оригинале, могу понимать речь, поддержать разговор в полностью зарубежной среде, но, сука, не могу составить и одного предложения на английском языке в разговоре с русским человеком из-за своей неуверенности. Как только открываю рот, то путаюсь в словах, звуках, порядке слов. Из-за этого масса проблем и снисходительное отношение в духе "что с неё взять". На русском таких проблем нет, вот и приходится завидовать уверенным людям с базовым словарем, но "твёрдой" речью. До смерти обидно, когда главный враг твоей жизни — ты сам.
В детстве друг рассказал, что когда он болел, мама поставила ему горчичники, и они горели! Ждала, когда заболею, трепетный момент, когда их ставят и накрывают одеялом. Через 5 мин. они загорятся красным светом, как фонари!! Но нихрена... одна жгучая боль рухнувших иллюзий. Великий могучий русский язык.
В детстве параллельно с русским языком я учил в детском саду и школе украинский язык. Поэтому, читая сказки, совершенно недоумевал: как, скажем, Иван Царевич с ДРУЖИНОЙ (жена, укр.) мог противостоять целому войску? Поэтому дружина представлялась мне огромной, сильной, устрашающего вида женщиной.
Всегда интересовало, почему имена и фамилии в разных языках почти всегда не могут звучать одинаково красиво. Например, Фреди Меркьюри звучит красиво и лаконично, а русский эквивалент - Федя Меркурий - как криминальное погоняло…
Живу в США уже год. Однажды вечером ужасно уставший зашел в кафе покушать. Вижу: нет свободных мест. В итоге подсел к симпатичной девушке. Сижу лажу в телефоне, на нее реакции 0. Мне звонит один человек, который сильно задолбал за день. В итоге я со словами "Блять, заебал!" сбросил его. Эта девушка спрашивает:"Все нормально?", на что я отвечаю "угу" и продолжаю залипать в телефон. Я осознаю, что это русский язык. Охуевшим взглядом смотрю на нее, а она начинает дико ржать. Так и нашли друг друга))
С виду я интеллигентный человек, заботливая мама, отличный политкорректный работник, который всегда вежлив, учтив и предупредителен с клиентами. Но кто бы знал, как я люблю материться! Я старательно коллекционирую интересные интерпретации мата, придумываю сама, люблю их как-нибудь забубенисто сочетать. Вот почему я прусь от русского языка - в нем тысячи оттенков значений слов, образованных от п*зда, еб@ть и х#й. Просто поэзия!
Как то раз в Цюрихе в торговом центре сделал самое коварное зло в истории Швейцарии - переключил все айфоны и айпады на русский язык! (:
Мой брат всегда был надеждой семьи, все всегда говорили мне ровняться на него. Закончил популярный вуз с красным дипломом, нашел жену - красавицу, обладает изысканными манерами, превосходно владеет двумя языками помимо русского ии сидит на метадоне..Ну а я выпускник вполне известного тех вуза, имею средний бал, за всю жизнь была только одна девушка и то расстались, да и целом всегда был Ванькой. В общем сейчас пакую чемодан для переезда в Лондон по работе и такое мерзкое чувство победы на душе
Пугаю иностранных студентов в нашем университете, изучающих русских язык. Пишу им выражение "шиншилла Миши Ишишишина", а почерк у меня аккуратный и ровный. Люблю видеть панику в их глазах ;)
Когда я злюсь и на оскорбление в мой адрес отвечаю таким же тоном и манерой, почти все моралисты говорят: "Ну, не опускайся на тот же уровень", "ты выше этого". А ещё лучше: "Подставь вторую щеку!" Да я совсем что ли?! По-моему, это придумал какой-то слабак! Я всегда вижу параллель с языками: если со мной на английском, то и я отвечу на английском. Я ж не на русском пытаюсь ответить, пока не поймёт человек! Тут так же: если со мной грубо, то и я так же. Нехер тут "будь выше этого"!
Снимаю квартиру за границей. По контракту положен ремонт - я запросила покраску стен. Сказали, что пришлют проверку, замерят, посмотрят, что нужно. Утро среды (у меня выходной), открываю глаза - в моей спальне стоит мужик и снимает стены на айфон, комментируя на русском языке! Меня, видимо, он принял за гору одеял, а ключи ему выдала риэлторская фирма. Я спокойным таким голосом говорю "Доброе утро!". Бедняга аж телефон уронил от испуга :D Долго извинялся, оказалось, иммигрант из Литвы.
Живу в Германии. Люди, которые могут выговорить "крафтцойгхафтпфлихьтферзихерунг" не делая паузы чтобы набрать воздух, называют сковородку "кавараськой", потому что, блин, русский язык очень сложный!
Последние 4 года школы, я учился в Англии, но в ВУЗ пошел в России. У нас была огромная школа с Кампусом и детьми со всего мира. Нас так мешали, чтоб мы не жили с сородичами. Помимо английского, мы обязаны были учить сначала еще один язык, потом уже и третий. Я, не понимая сколько денег стоит это образование, как типичный школьник, решил схалтурить и выбрал русский, тем более, что учитель был Англичанин. Как же я ржал, когда зайдя в класс на первое занятие я обнаружил, что все 40 человек в классе - Русские.
Известно, что активно читающие дети пишут без ошибок, даже если не учили правила русского языка. Как же раздражало в школе то, что необходимо было знать все правила, а если не можешь рассказать, значит списал, подсказали. Обидно было.
А мне в детстве бомж стриптиз танцевал. После того, как я его учила за гаражами русскому языку и рисованию. За домашнее животное, видимо, принимала Х)
Рассказывала соседка, 50 лет, работает учителем русского языка в школе. Пару лет назад у нее заболела мать, пришлось уехать в другой город.Через несколько дней мать умерла. Вскоре вернулась, вышла на работу, приходит в класс к самым непослушным детям: весь день вели себя тише воды ниже травы. Спросила в чем дело, почему тихие такие. Они: "Вам и так сейчас плохо, не хотим расстраивать. Все будет хорошо, мы вас любим". Говорит, разревелась прямо там, при детях, а они вокруг нее стояли и успокаивали.
Я русская, муж американец, живём в США. Сыну 12, немного учила его русскому языку, но за ненадобностью почти всё забыл. Недавно легли с мужем спать пораньше, утром надо было съездить по делам, сын ещё сидел, читал. Слышу сквозь сон, как сын идёт на кухню, включает свет, наливает воду, затем глухой удар, разбивающийся стакан и громкое "БЛ*ТЬ" на чистом русском. После этого я уже окончательно проснулась. Немного удивлённая, я отправляюсь на кухню и вижу такую картину: сын стоит с выступившими на глазах слезами, одной ногой в луже воды и на осколках стакана, на другой ноге стул. Спрашиваю: почему ругался-то на русском? Сын с удивлённым: Так это был русский? Первое, что пришло в голову, то и выкрикнул...
мой начальник - иностранец, он не может произносить некоторые русские фамилии. всех называет созвучно реальным фамилиям, но так, чтобы язык не ломать. в итоге у нас в офисе есть мистер суков, мистер ссысь и чубака!
Знаю Китайский язык. Сегодня в автобусе китайцы оскорбляли сидящих рядом на китайском и ржали. Они ахуели, когда я им ответил что если переведу все на русский, то они получать звездюлей! Извенились и вышли на след остановке!)))
Выросла при Союзе, всю жизнь училась на русском, на нём же думаю и чаще всего общаюсь. Это мой первый язык. Но стала замечать, что, когда слышу песни на языке своего народа (я не русская), они так берут за душу. Каждое слово находит отклик во мне. Закрываю глаза и чувствую себя единым целым со своим народом. Не знаю, как это объяснить, но кажется, будто это что-то своё, такое тёплое, душевное и родное, словно возвращающее меня к моим истокам, о которых я не каждый день вспоминаю.
Работаю на иностранном производстве. Мозг уже привык к выражению «окейный продукт». Думала, ничего хуже не услышу, но меня снова поразили. Коллега по телефону обещал «океить детали». Велик и могуч русский язык.
Лучшие Истории про русский язык подобрал Историкс. Собрали их 241 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!





