работаю секретарем.и когда мне лень переводить звонки на начальство прошу перезвонить на следующий день.
У Вас есть интересная история?
Поделитесь ею с нами!
Вы здесь
Короткие Истории про перевод
каждый раз, когда водитель трамвая переводит пути, меня не покидает мысль занять его место и угнать трамвай
Облом - это когда скачиваешь любимый фильм, устраиваешься поудобнее с чаем и вкусняшками, включаешь - а перевод не тот!
Стояла в очереди в терминал банка. Мужчина делал перевод и в комментариях указал: "За куклу Вуду". 2750 рублей стоит куколка.
Понял простую истину: не надо, блять, переводить свои любимые иностранные песни на русский язык, ибо ждёт тебя разочарование.
Любимые фильмы в новом непривычном переводе никогда не доставят того самого удовольствия! Смотришь, терпишь и всё равно бесишься!
Встречалась с иностранцем. Он так красиво меня называл на своем родном, я прям таяла, пока не узнала, что в переводе это "пи*денка"...
Дочка, прийдя из сада, рассказала, что, когда у них спрашивали, как кого называют родители, ее друг ответил: собака. Думаю о переводе…
В детстве, когда ждала мультик, переводила все часы в доме, чтобы быстрее мульт начался) родители долго не догадывались, что происходит)
Муж европеец, переводил в переводчике на русский "оральный секс". Переводчик выдал:" устный секс". Долго не мог понять от чего мне так смешно)
Принципиально не хочу узнавать перевод иностранных песен, потому что почти всегда крутая песня превращается в розовые сопли или откровенное говно
У одногрупницы свет вырубился, когда она текст латинский в слух переводила в пассив )))сказала что сразу бросила домашку, ибо ей ее душа дороже)))
Вместо того чтобы переводить будильник на мобильном, я создаю новый. лень передвигать время, а так у меня куча нужных будильников на разное время :)
Когда заканчиваются мысли какое красивое и необычное сообщение написать любимой девушке, пишу ей на разных языках, пусть поломает голову с переводом)
Знакомый прислал песню, которая в переводе звучит как "Двигайся для меня". Включила. Ммм, хороша, начала танцевать... СТОП! Хватит мной манипулировать!
Бросил парень, с которым встречались год, потому что мое имя в переводе с древнееврейского означает "больная", а значит и дети будут больные. В ахуе до сих пор.
Учусь на переводчика. Мечтаю, что когда-нибудь буду переводить и сопровождать актера, на которого фапаю, и у нас будет дикое жарево в перерывах между его делами.
Переводила текст на русский язык. Увидела слово «стимулировать». Дико возбудилась и настимулировала себя так, что ноги потом ещё час дрожали... Одинокая студентка-переводчик.
В детстве к нам приходил папин друг, а по совместительству отец моей подружки. Перед сном он рассказывал мне сказку про красную шапочку голосом перевода пиратских фильмов. ))
Обожаю шум воды из-под крана. Могу часами залипать. Дома поставили счётчик, жаба жмёт литры переводить - теперь постигаю дзен на работе: запрусь в сортире и торчу, пока не постучат
До сегодняшнего дня, когда слышала про вещи "от Кутюр", была уверена, что это какой-то известный модельер. Сегодня узнала, что в переводе с французского это означает "высокая мода"...
По-настоящему редкий и непопулярный сериал - тот, к которому ищешь субтитры хотя бы на английском, а находишь только на венгерском и болгарском. И так в течении часа! А ведь он стоит перевода...
Когда одновременно читаю и слушаю музыку, чтобы мысли не уходили от написанного, читаю книгу, как перевод песен. Таким образом проще вникнуть, ничего не упускаю и не трачу время на перечитывание.
Мне настолько лень перед сном поставить всю еду в холодильник, что наутро все пропадает. Муж ругает за это, мол, продукты переводишь, но я все выкидываю, а ему говорю, что все съела. Пока мне верят.
Я физик-теоретик, мне 27, вчера меня осенило, что жидкость для мытья посуды "Fairy", переводиться, как мать её, фея, ФЕЯ!!! Даже новость об открытии бозона Хиггса не была для меня такой ошеломительной
Короткие Истории про перевод подобрал Историкс. Собрали их 294 штук, они точно увлекательные. Читайте, делитесь и ставьте лайки!